国产一级a最新视频在线-手机免费在线**-黄暴高h-国产不卡视频在线观看免费在线观看|www.jfxie.com

首 頁 > 新聞動(dòng)態(tài) > 行業(yè)資訊

會(huì)議翻譯不只是一個(gè)工具

會(huì)議翻譯相信對(duì)很多人來說都是既熟悉有陌生的。或許有的人會(huì)認(rèn)為會(huì)議翻譯只是一個(gè)傳聲筒,一個(gè)工具,所以很多時(shí)候都忽略了會(huì)議翻譯的重要性,在進(jìn)行會(huì)議安排時(shí)也就像安排其他道具一樣簡單安排,不會(huì)引起太大的重視。其實(shí)并不然,會(huì)議翻譯它是個(gè)工具,但它是個(gè)特殊的工具,是擔(dān)負(fù)思想傳遞的具有思維方式的人,所以就算是翻譯也要認(rèn)真對(duì)待。

會(huì)議翻譯不只是一個(gè)工具

要做好會(huì)議翻譯還必須做好以下幾個(gè)方面的準(zhǔn)備:

首先,很多所謂翻譯不是天才,換言之,除翻譯者本身已經(jīng)掌握的知識(shí)外,可能對(duì)其他領(lǐng)域的連概念都沒有,而會(huì)議涉及的專業(yè)術(shù)語往往很多,而且通常是很生僻的單詞或者組合詞,因此提前溝通十分必要。

其次,應(yīng)當(dāng)告訴翻譯發(fā)言者通常的語速,有條件的可以把以往的映像資料交給翻譯,讓其熟悉一下,并告訴翻譯本次會(huì)議大致的研討或者涉及的內(nèi)容。

最后,為了商業(yè)秘密不外瀉,對(duì)翻譯應(yīng)該要有必要的約束——通常以書面形式約定在多長時(shí)間內(nèi)接觸機(jī)密的翻譯不得對(duì)外界透露,在此期間內(nèi)雇用方有權(quán)要求翻譯保密,并有權(quán)要求翻譯賠償由于泄密而帶來的損失。

會(huì)議翻譯不只是一個(gè)工具,他更是一個(gè)人,也要受到一定的約束力。做好會(huì)議翻譯還必須要具備一定的知識(shí)能力!

選擇好的會(huì)議翻譯,請(qǐng)選擇南京妙文翻譯!